Capítulo 15: Perto do Rio Amarelo
Sun Yan visou sua cabeça em direção da garota e a observava
com uma expressão solene, subitamente perguntando: “Quantos anos você tem?”
“Ainda não tenho dezoito”, ela respondeu, depois de um
momento de obstupefação.
“Você é mais jovem do que eu.” Então olhou para ela e disse
como se fosse óbvio: “Então me chame de irmão mais velho.”
Chen Rong o olhou, surpresa.
Sob o luar, a expressão pasma dela aparentemente agradou a
Sun Yan. Ele sorriu um sorriso que lavou toda a desolação que outrora vestia em
sua face.
Chen Rong deu uma olhada nele e então retrucou: “Hmph, não
tenho certeza se você é mais velho do que eu!”
Sun Yan sorriu novamente. Pelo que parecia, ele deveria sorrir
muito no passado. Quando ele sorria, todo o seu rosto se iluminava.
Ele deu uma checada em Chen Rong por inteira, deu um aceno e
disse: “Sim, mas se você não contasse, ninguém poderia imaginar que você só tem
dezessete. Tsk, você é só uma menininha, mas já se comporta como se fosse uma
mulher.”
O pequeno rosto de Chen Rong se enrubesceu. Ela respirou
profundamente para acalmar sua raiva, mas considerando que ela tinha um certo
temperamento, ela precisaria respirar muito mais antes que ela pudesse refrear
de abrir a boca para responder: “E isso ainda é melhor do que a sua voz
rachada!”
Sun Yan foi quem rachou de rir.
Ele ria e ria ainda mais. Quando seus lábios finalmente
relaxaram, ele inclinou um pouco sua cabeça e continuou a olhar para a água
prateada que corria na frente deles, murmurando: “Seus olhos são como os dos
lobos... eu gosto deles.”
Chen Rong levantou a cabeça. Ela queria refutar de alguma
maneira, mas não conseguiu se expressar.
Virando sua cabeça, ela copiou o comportamento dele de
observar o fluxo das ondulações, pensando quietamente consigo mesma: Eu digo a mim mesma para esquecer o passado,
mas parece que não estou me esforçando o suficiente. Não é aceitável ficar assim. Quero fazer com que eu tenha uma paz verdadeira, então mesmo que eu
veja aquela pessoa novamente, isso não me afetaria em nada!
Eles estavam lado a lado, ambos quietos.
Mas talvez porque estavam no mesmo barco e por perceberem
que ambos tinham espíritos compatíveis, conversas eram desnecessárias para
desfrutar da companhia um do outro.
Com o brilho do fogo do acampamento, o som de risada era ouvido
há uma certa distância. Contrastando, as duas sombras à beira do rio parecia
estar se misturando entre o céu e a terra, como se eles estivessem lá, de pé,
desde tempos remotos, ainda continuariam assim por toda eternidade.
O tempo voava. Em um piscar de olhos, três dias de passaram.
Wang Hong e Yu Zhi foram cercados por jovens damas durantes
esse tempo. Quando eles ocasionalmente se encontravam, tudo o que poderiam
fazer eram sorrir um para o outro, tendo nenhuma oportunidade para conversarem
em paz.
Sun Yan grudou no lado de Chen Rong desde aquela noite. Ele assumia
a posição de motorista da casa dos Chen, comia a comida da casa dos Chen, e
naturalmente formou um pequeno grupo junto com Chen Rong.
Àquela altura, a caravana estava chegando cada vez mais
perto do Rio Amarelo.
Eles cruzavam com os clãs mais nobres de todos os estados de
tempos em tempos. De longe, poderia-se ver estradas cobertas de poeira no ar e
estrondos clamorosos.
“Senhorita, nós logo
chegaremos ao Rio Amarelo! Depois de atravessarmos o Rio Amarelo, estaremos em
Luo’yang. Senhorita, nós estamos quase lá!” Depois do Rio Amarelo, estaria
Luo’yang. Se nada de inesperado acontecesse, eles estariam logo se
estabelecendo em Luo’yang.
A Babá Ping chegou ao lado da carruagem e gritou de alegria.
Seus pequenos olhos se apertavam em duas linhas quando ela sorria. Por perto,
todos também pareciam entusiasmados.
“Luo’yang?”
Chen Rong não mostrava nenhuma empolgação em sua face.
Ela levantou a cabeça e olhou para frente. No fim daquele
céu azul estavam fofas nuvens claras. Bloqueada pela cordilheira, ela não pôde
ver as várias casas ornamentadas daquela cidade.
Ao pensamento de que o Rio Amarelo estava há apenas sessenta
quilômetros de distância, aquele grupo exuberante não quis descansar nem um
pouco. Uma após a outra, as carruagens avançavam estrada a frente.
Depois de percorrerem trinta quilômetros, eles descobriram
que a estrada estava abarrotada com outras caravanas. E não era só a estrada,
até os campos abertos em ambos os lados estavam cheios de guardas montados.
Chen Rong observou o seu entorno. Ao seu arredor estava
abarrotado de carruagens e pessoas. Mesmo que dois estivessem próximo naquela
situação, eles teriam que gritar para que o outro ouvisse.
“Senhorita, há tanta gente.” A Babá Ping olhava de um lado
para o outro, espantada.
Chen Rong não respondeu. Havia um olhar distante em seus
olhos, seus lábios se comprimiram em uma linha apertada.
O crepúsculo logo desceu sob eles.
Eles estavam agora há apenas 15 quilômetros de distância do
Rio Amarelo.
Depois que terminaram de jantar, Chen Rong, que parecia
abobada até então, subitamente caminhou em frente. Sun Yan tinha acabado de
abaixar seus utensílios no momento que percebeu aquele comportamento anormal.
“Ah Rong, a cada dos Wang ainda estão jantando.” Ele falou em um tom ríspido,
franzindo a testa ao mesmo tempo.
De acordo com a etiqueta aristocrática, refeições não eram
momentos para conversas, muito menos para receber visitas.
Chen Rong pausou e se virou para ver Sun Yan. Ela o observou
com um olhar vago por algum tempo antes de murmurar: “Só agora eu tive esse
pensamento. Mesmo que a minha vida esteja destinada a ir para esse caminho, eu
ainda tenho que tentar minha sorte.”
Suas palavras não tinham rima ou razão, então como poderia
Sun Yan saber sobre o que ela estava falando? Ele piscou e deu uma olhar
interrogativo para ela.
Chen Rong desviou seu olhar, caminhou, e disse novamente: “A
casa dos Wang gasta uma hora todas as vezes que eles comem. Não posso esperar
tudo isso!”
Sun Yan olhou carrancudo para ela por algum tempo, então
esticou suas pernas se a seguiu.
Nas planícies selvagens, a casa dos Wang estenderam seus
tapetes de damasco em duas filas e colocaram mesas em cima deles. Carne e vinho
fragrantes preenchiam essas mesas.
Os nobres permaneciam plácidos enquanto tinham sua refeição.
Da posição dela, ela pôde ver Wang Hong e Yu Zhi a esquerda de Wang Zhuo.
Quando Chen Rong apareceu, as pessoas davam uma conferida
nela a todo momento. Os Wang não conseguiram se refrear de observá-la quando
perceberam que ela caminhava diretamente para Wang Zhuo.
Ela fez uma cortesia para ele há uma distância.
Wang Zhuo, Wang Hong, Yu Zhi, além de todos, olharam para
frente, apreciando a bela garota que estavam abaixo da luz do pôr-do-sol.
Antes de Wang Hong pudesse falar, Chen Rong disse com seu
tom cristalino: “Senhor Wang, Luo’yang foi sempre tida como um campo de batalha
desde os tempos antigos. No momento, as cinco tribos Hu estão invadindo as
Planícies Centrais. Creio que eles não deixariam de olhar para Luo’yang.” (Nota da tradutora: 1 - As cinco tribos Hu
eram Xiongnu, Jie, Xianbei, Di, e Qiang,
mas é o termo usado para todas as tribos do norte da China, povos das estepes,
que não sejam Han. E ainda não mencionei, o que é considerado como “povo chinês,
o “povo de Jin” é a etnia Han, que ainda forma a maioria da população por lá;
2 - Planícies Centrais, ou Zhongyuan, são as partes mais baixas do Rio Amarelo
e o berço da Civilização Chinesa, importantíssima na antiguidade. Fica mais ou
menos o meio do leste do território chinês atual.)
Ela estava comentando sobre assuntos de Estado. Todos, até
mesmo Wang Hong, olharam para a garota, surpresos.
Os letrados naquela era não gostavam de discutir sobre política.
Desde quando os eruditos foram mortos um após o outro por
falarem sobre políticas, filosofia e entretenimento tornaram-se os únicos
tópicos que eles atreviam a discutir. Eles não discutiam sobre política já
fazia um bom tempo.
Por tal motivo, até mesmo Yu Zhi ficou carrancudo dessa vez
ao ouvir Chen Rong, que era uma mulher, falar sobre “campos de batalha” e
coisas afins.
Como se Chen Rong não percebesse nada, ela direcionou sua
atenção unicamente para Wang Zhuo e adicionou, solene: “Na minha humilde
opinião, a cidade de Luo’yang não é mais segura para se estabelecer. Se nós
formos para lá, temos que nós possamos cair na armadilhas que aqueles bárbaros
armaram.”
“Armadilhas?” Wang Zhuo finalmente largou seus pauzinhos e
perguntou: “Você está dizendo que aqueles bárbaros já tomaram Luo’yang?” Chen
Rong já mostrou duas vezes suas proezas. Ele começou a considerar os conselhos
daquela garota com seriedade.
Chen Rong sacudiu a cabeça. “A cidade de Luo’yang é muito
poderosa para ser atacada tão facilmente. Eu só quis dizer que tenho receio de
que eles plantaram alguns dos seus soldados nas proximidades de Luo’yang e nas
margens do Rio Amarelo, só esperando para que caiamos nas suas armadilhas.”
Wang Zhuo ruminou essa ideia antes de virar sua cabeça para
olhar para Wang Hong. “QiLang, o que você pensa?”
Wang Hong estava considerando Chen Rong, com aqueles olhos
cujo reflexo lembrava a todos que estavam perante aquele céu de outono,Ele
ouvira que aquela moça a sua frente tinha feito duas profecias como se fosse uma
deusa – ela era uma jovem dama inteiramente diferente das outras garotas.
Hela observava Chen Rong, quieto por um momento antes de
perguntar: “Então na opinião da Ah Rong, qual das tribos Hu estará a espera?”
“Eu não sei.” Chen Rong sacudia a sua cabeça com um sorriso
retorcido. “Eu vim para pedir ao senhor Wang para que me permita separar da sua
caravana.”
Separar?
Todos simultaneamente olharam para Chen Rong, espantados.
Nota da tradutora: Certo, meus queridos leitores. Eu tenho certeza que ninguém faltou em várias aulas de história e geografia e sabem pelo menos o que é o Rio Amarelo, assim como sabem o que é o Rio Amazonas, o Rio Nilo, o Rio Eufrates... esses lugares importantes... Por isso não vou colocar um link para explicar o que é o Rio Amarelo.
- Seria só uma curiosidade: a tradutora em inglês colocou em parênteses o nome em mandarim para "irmão mais velho", que é gege (que é pronunciado quase como gugu... para vocês verem como vocês NÃO aprendem a falar palavras em mandarim só lendo elas no abecedário). Só que nunca mais usou isso, e eu também não vou usar. E entenda esse irmão mais velho não como o "irmão", mas também que pode ser usado por uma pessoa íntima sua. Tipo um amigo, ou um namorado...
- Luo’yang é uma cidade , que aliás foi a capital diversas vezes de vários reinos e dinastias chinesas. Estou usando essa grafia em vez de Luoyang por estar assim na tradução.
estouuu apaixonada por essa novel sz
ResponderExcluirAmando
ResponderExcluir